Akila Sellami Baklouti got her PhD in linguistics from the University of Metz (France) and her HDR from the University of Carthage (Tunisia). She is a Professor of English language and linguistics at the Faculty of Arts and Humanities of Sfax (Tunisia) and Director of the Research laboratory Approaches to Discourse (LR13ES15). She lectures mainly on syntax, semantics, systemic functional grammar, academic writing and research methodology. Her research interests include systemic functional linguistics, contrastive language studies and the syntax-semantics-discourse interface with a special focus on genre analysis.
Publications
- 2022: Sellami-Baklouti, A. Book Review of Systemic Functional Linguistics, Part 1(Collected Works of Christian M.I.M. Matthiessen, Volume 1), Kazuhiro Teruya, Canzhong Wu and Diana Slade, eds., UK and USA: Equinox, 2021 ; in WORD, 68:3, 353-357, DOI: 10.1080/00437956.2021.2003575
- 2022: Sellami-Baklouti, A., Wang, B. and Ma, Y., Developing systemic functional translation studies in Tunisia; in B. Wang and Y. Ma (eds.) Key Themes and New Directions in Systemic Functional Translation Studies, New York and London: Routledge.
- 2021: Transitivity-ergativity perspectives on causation in legal texts: A contrastive study of Arabic and English website terms of service. Lingua Volume 261 2021 https://doi.org/10.1016/j.lingua.2019.102782
- 2018: Sellami-Baklouti, A. & Fontaine, L. Perspectives from Systemic Functional Linguistics: An Appliable Theory of Language. London & New York: Routledge. https://www.routledge.com/Perspectives-from-Systemic-Functional-Linguistics/Sellami-Baklouti-Fontaine/p/book/9781138237384
- 2018: Fontaine, L. & Sellami-Baklouti, A. Introduction: Perspectives from Systemic Functional Linguistics ; in A. Sellami-Baklouti and L. Fontaine (eds.) Perspectives from Systemic Functional Linguistics: An Appliable Theory of Language. London & New York: Routledge. pp. 1-5.
- 2018: Maintenance vs. Shift in Literary Translation SFL Perspectives on the Translation of User-Related Varieties in Socio-Cultural Contexts; in A. Sellami-Baklouti and L. Fontaine (eds.) Perspectives from Systemic Functional Linguistics: An Appliable Theory of Language. London & New York: Routledge. pp. 121-139.
- 2016: Activation of Lexico-grammatical Choices by Hybrid Contexts: Interpersonal Uses of Language in Peer Review Reports in Linguistics and Mathematics. Accepted for publication in D. R. Miller and P. Bayley (eds.) Hybridity in Systemic Functional Linguistics: Grammar, Text and Discursive Context.
https://www.equinoxpub.com/home/hybridity-systemic-functional-linguistics-grammar-text-discursive-context-edited-donna-r-miller-paul-bayley/
- 2013: A Probabilistic Approach to Choice: The Impact of Contextual Factors on the Tactic System in Research Article Abstracts; in Gerard O'Grady, Tom Bartlett, Lise Fontaine (Eds.) Choice in Language: Applications in Text Analysis. London: Equinox.
- 2013: Deviation of Deviant Themes from a Probabilistic Model: Thematic Choice in Enhancing Hypotactic Clause Complexes; in M. Guirat & M. Triki (eds.) Deviation(s), Proceedings of the GRAD Annual Conference, pp. 103-130.
- 2012: Projecting Others’ Speech: Linguistic Strategies; Academic Research, Vol. 10; pp. 205-234
- 2011: The Impact of Genre and Disciplinary Differences on Structural Choice: Taxis in Research Article Abstracts. Text & Talk 31. 5: 503--523. 2011 De Gruyter: http://www.degruyter.com/view/j/text
- 2009: The Power of Silence: Implicit Anti-Muslimism in Salman Rushdie’s Knighting; in M. Triki, & M. Guirat (eds.) Silence: Proceedings of GRAD Annual Conference.
- 2007: Sellami-Baklouti, A. &Triki, M. Ambiguity and Disambiguation, Editing of the Proceedings of GRAD Annual Conference.
- 2007: Structural Ambiguity Resolution in Advanced Tunisian EFL learners, in Sellami-Baklouti, A. &Triki, M. ed. Ambiguity and Disambiguation, Proceedings of GRAD Annual Conference.
- 2007: Degrees of Implicitness in the Expression of Ideology: Freedom of Expression vs. Racism in the Prophet Cartoon Controversy, in Studies in Islam and the Middle East, vol. 4, n° 2.
http://citeseerx.ist.psu.edu/viewdoc/download?doi=10.1.1.136.4762&rep=rep1&type=pdf
- 2005: The ‘Clue-bearing’ Function of Language: The Politics of Dialect in Twain’s “The Adventures of Tom Sawyer”, Journal of Language and Literature, Vol.3, N° 1, pp. 40-67.
http://webspace.buckingham.ac.uk/kbernhardt/journal/jllit/4_1/sellami-baklouti4_1.htm
- 2004: Semantic Visibility, Syntactic Invisibility: Understood Subjects, in Tarchouna, N. ed. (In)Visibility, Proceedings of the English Department Conference, Faculty of Letters and Humanities of Sousse.
- 2004: Sellami-Baklouti, A. &LeJosne, J-C.Translating Language Varieties in Literary Texts: Fiction and Drama, in Proceedings of the 5th Tunisia-Japan Symposium on Culture, Science and Technology, Sfax, May 2004. pp. 274-285.
- 2003: Triki, M. &Sellami-Baklouti, A. Pragmatic Perspectives on Persuasion. Publications of the Faculty of Letters and Humanities, Sfax.
- 2003: Causality and Persuasion: Logical Relation and Linguistic Expression, in Triki. M & Sellami-Baklouti A. ed. Pragmatic Perspectives on Persuasion, Publications of the Faculty of Letters and Humanities, Sfax. pp.54-79.
- 2002: Triki, M. &Sellami-Baklouti, A. Foundations for a Course on the Pragmatics of Discourse, Imprimerie Reliure d'Art, Sfax, Tunisia.
- 2001: Voice Shift of causative verbs in a corpus of texts, in Academic Research, Vol 1. pp. 43-59.
- 2000: Sellami-Baklouti, A. &LeJosne, J-C. ‘L’expression de la cause dans la langue et le discours juridique comme mode d’évaluation de la ‘distance’ entre les cultures’, in Mejri, S. et. al. eds. : La traduction entre équivalence et correspondance : Actes du colloque international Traduction humaine, traduction automatique, interprétation. pp. 23-45.